现在很多企业非常重要商标问题,除了注册中文商标,还会将英文商标一并注册了,但是英文商标的审查标准与中文商标的审查标准并不一致,英文商标注册时如果不注意,被驳回的几率就会很大。那么,英文商标的审查标准如何?下面和小编一起来学习!
英文商标的审查标准:
一、没有含义的英文的审查标准
两个无含义的英文商标,首字母不同,一般判定为不近似商标。
1、首字母相同,其他字母变换顺序
2、变换一个字形相近的字母
3、增加一个字母
二、有含义的英文的审查标准
英文审查首先要看它是否有含义,若有含义,要一并审查其中文翻译。有多个含义的优先审查其常用含义,同时审查其在翻译软件中的第一含义。
1、两个都有含义的英文,中文含义不同,字母差别不大,或者中文含义相同,字母差别很大,审查员一般判定为不近似。
(字母仅差一个,但是含义相差甚远,一般判定为不近似商标。)
英文含义相同,字母差别巨大,读音也不同,一般判定为不近似。如两个商标都译为“鹰”,一般会与汉字的“鹰”、“鹰牌”判定为近似商标。
2、英文的复数、不同时态、不同词性之间,判定为近似商标。
3、英文的组合商标,其中一部分有含义,整体无含义,视为无含义的英文,无需翻译。
4、几个有含义英文组合为一个英文单词的审查标准。
几个有含义的英文组合起来,交换顺序,80%以上的审查员会判定为近似商标。
因为商标局设定的英文检索算法中,对空格没有设定忽略不计,也就是说,英文检索时,增减空格,检索结果会有不同。所以在检索此类型英文商标时,应增加空格多检索一遍。如果几个有含义的英文组合在一起之后的中文含义不是常用词组,并且整体无明显差别,一般会判定为近似商标。
虽然都有含义,但中文含义不是常用词组,属于生硬的拼凑,容易使消费者混淆,判定为近似商标。而如果这两个商标稍作变化,增加一个空格,则变为了两个词组,60%的审查员会判定为不近似。
不管是注册中文商标还是注册英文商标,凡是涉及到商标的问题都不容小觑,毕竟商标注册时长较久。为了避免麻烦,建议大家最好寻找代理机构如创业印章进行商标注册,一般来说机构经验十足,专业性更强,商标的通过率更高。