《起风了》这首歌曲是由日本歌手高桥优原创的《ヤキモチ》改编而来的,翻唱歌手“买辣椒也用券”重新填词翻唱后在短视频上一夜爆火,但没过多久这首歌曲被控告侵权下架。
后来“买辣椒也用券”直接向高桥优买下了起风了的版权,最初录的那个版本的《起风了》依然无法再网上发布,只能再重新录了一遍《起飞了》,有吃瓜群众表示“自从买下版权之后,其他人翻唱的《起风了》都被下线了”。
林俊杰恰好也在《梦想的声音》上翻唱了这首《起风了》,而且演唱的难度和好听程度完全不输原唱。
然而就在林俊杰快要录制的时候,却发现他们没有这首歌的版权!只好临时换歌。
因此很多JJ的粉丝看到那些娱乐博主都在拿林俊杰这件事做文章,都呼吁这些博主把这条微博删掉。
网友表示:JJ本人非常注重版权,而JJ的粉丝也是一样的注重版权问题。
这就是“粉随正主”,偶像带给粉丝满满的正能量。
音乐版权历来都是众人关注的焦点,随着音乐版权越来越受到人们的重视,但难免仍有一些侵权现象出现。
面对音乐版权侵权、盗版等问题,音乐人、音乐企业又该怎么办呢?
音乐版权指的是音乐作品的创作者对其创作的作品依法享有的权利。
主要包括:音乐作品的表演权、复制权、广播权、网络传输权等财产权利和署名权、保护作品完整权等精神权利。
明星、艺人、个人不得未经过原作同意,在演唱会,电视节目,网络直播,公共场合 等,进行翻唱歌曲,或恶搞、改编原作歌曲,否则会遭到原作公司起诉赔偿巨额侵权费用。
如果所翻唱的音乐作品已经以录音制品的形式出版发行过,再以CD、卡带等录音制品中翻唱他人作品的,属于法定许可的范围,不需要经著作权人事先许可,但要在两个月内按照法定许可的付酬标准向著作权人支付报酬。
找不到著作权人的,可以向中国著作权协会支付报酬。
如果在录像制品、电视音乐(MTV)或现场表演中翻唱他人作品的属于非法定许可的使用方式,须经作者本人或协会的许可,音著协负责对会员的作品有权发放翻唱使用许可。
如果翻唱外国歌曲一般会涉及到是否要将外文歌词翻译成中文的情况,我国著作权法把这项权利规定为作者享有,如果翻唱外文歌曲需要将歌词翻译为中文的话须经作者本人同意,并合作者协商有关报酬。
保护版权,从你我做起,这不仅仅涉及到音乐版权,它还包括文学、书籍作品,以及日常在各大视频网站看见的动漫、手机电脑下载的游戏、以及logo的设计,甚至现在兴起的短视频都在提醒着我们版权保护的重要性。
更多版权资讯,请关注企服快车。
如果您有作品需要进行版权登记,也可以找我们哦!
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
