我们都知道商标,也知道商标对企业的关键,但商标需要申请,以获得法律保护。有时在申请商标时,你可以选择使用拼音,商标在审查时也会符合相关原则。下面请企服快车财税小编介绍拼音商标审查原则。
一、拼音商标审查原则
一般来说,关于“拼音”商标审查,会有以下两种常见情况:两个商标都含有汉字和拼音,汉字不相似,即使拼音完全相同,也不会被判定为近似商标。在商标审查过程中,汉字和拼音将单独审查。理论上,只有两者都不相似,才能通过。然而,在实际识别中,拼音通常只被视为汉字的发音解释,只要汉字部分不相似。比如商标“娃娃wawa”和商标“哇哇wawa”,虽然两个商标的拼音部分完全相同,但都是“哇哇wawa”wawa”。
但是,由于两个商标中的汉字“娃娃”与“哇哇”不相似,两个商标不会被判定为近似商标。当商标汉字不相似时,商标拼音完全相同,通常不被判定为近似商标。因此,当商标汉字不相似时,商标拼音部分的相似性不会被判定为近似商标。
二、商标实质审查是什么意思
商标实质审查,商标注册主管机关对商标注册申请是否合乎商标法的规定所进行的检查、资料检索、分析对比、调查研究并决定给予初步审定或驳回申请等一系列活动。
三、商标注册实质审查和形式审查的区别
商标注册的形式审查和实质审查之间区别主要表现在:
商标注册的形式审查是国家商标局对商标申请文件形式合法性审查,对商标申请书件的填写是否属实、准确、清晰、是否规范、有没有按国家的统一要求填写以及有关手续是否完备进行审查,进而决定是否受理该商标申请的审查;
商标注册的实质审查是指国家商标局依照《中华人民共和国商标法》和《中华人民共和国商标法实施条例》的相关规定,对商标按其申请日期的先后,通过检索、分析、对比,审查该商标注册的合法性,以确定是否给予初审审定公告即公告初步审定注册的审查。
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
