但就是这6个单词却引发全网热议,原因在于推文中的covfefe是一个错别字,这个错字很快成为最热门的字眼,全世界的推特用户都在苦思covfefe是什么意思,也有不少网民取笑特朗普还没睡醒就发文。
这股错别字热潮也引起了中国网友的关注,除了引发讨论和调侃以外,有些人还看到了商机。
(不少人想要将其注册成商标)
covfefe在英文中不对应任何含义,是实实在在的英文错别字,那么,在我国是否可以用错别字亦或是自己创造的字来注册商标呢?
根据《商标法》第十条第一款第八项规定:有害于社会主义道德风尚或者有其他不良影响的标志,不得作为商标使用。
该条款常常作为商标驳回的绝对理由,商标审查员对于商标是否存在不良影响的判定也千奇百怪,对于错别字或者创造字,是否会有不良影响呢?我们来看看这个商标。
该商标申请在了27类(地毯席垫),商标中的“上坐”两个字,经过了艺术设计加工,与平常书写的“上坐”两字略有不同。
但是,商评委认定:该商标的“坐”字写法不同,属于不规范汉字,作为商标使用在指定商品上,,扰乱规范汉字的使用秩序,极易误导青少年对规范汉字的认知,因此判定申请商标易产生不良社会影响,驳回了该申请。
由此可知,商标局对于不规范汉字商标,可能会将其认定为“造成不良影响”而驳回。
如果不能改造汉字,那改造成语如何呢?老祖宗留下的成语在现代社会中,经过一些全新的改造和解读,可能会产生不同的意义,理论上说也很适合作为商标。
该商标小小的改动了一个成语,申请在24类(布料床单),可以很好的体现出自己商品的特点。但商标局对于这类商标,也说了“NO”。
商评委审理与裁定:申请商标“心满意竹”由“心满意足”变化而成,将“足”改成“竹”,在成语构成、读音等方面相近,作为商标使用在指定商品“浴巾”等常用商品上,易使公众尤其是青少年对规范成语的认知产生误认,扰乱了规范成语的使用秩序,因此判定申请商标具有不良社会影响。
与“心满意竹”命运相同的还有“津津友味”,同样是会造成混淆,影响中小学生对于成语中特定字词的认识。
通过以上的案例,我们看到错别字、不规范用字、谐音成语等商标都有很大的驳回风险。但也并非完全不可能通过,例如:
(“德”字少一横)
(“家”字少一撇)
(“吉”字的士变成了土)
这些大牌商标不但通过了,而且还用了非常久,不过这些商标毕竟是幸运儿,在这里依然不鼓励大家冒着风险去注册商标,在商标的文字部分尽量规范,设计的时候不要自己造字,顺顺利利的拿到自己心仪的商标。
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
