现在注册公司的人越来越多,名称也越来越杂,有的看一遍就难以忘怀,有的名称却晦涩难懂,注册公司起名跟小孩起名是不一样的,因为会涉及到商标侵权等法律问题,所以工商局规定同一行业类的新设立公司起名不能出现重名,甚至拼音相同都不可以!那么,给公司起名字都有哪些要注意的禁忌呢?
禁忌一:忌用多音字
使用多音字,就像使用冷僻字一样会给人们的呼叫带来很大的不便,寓意本身就不够明朗。以多音字公司起名,名字有两个或更多的发音时就更容易让人感到无所适从。
例如:乐海餐馆,其中的“乐”有两读,一读le,一读yue,使人不知读什么音更好。如下面这些字都有两读:
行(xing,hang)、省(sheng,xing)、重(chong,zhong)、茜(qian,xi)朝(chao,zhao)等。当然我们并不是说公司起名绝对不能用多音字。但至少要保证别人能够确定其读音,不至于读错。禁忌二:忌用意不良
比方说,您正好从事化妆品的制造与贩卖,于是异想天开.欲登录“海洛英”做商标而让消费者指名购买。那么您可能乘兴而入商标局却又败兴而出!因为“海洛英”一词系与毒品不但同音又同义,显然已经违反所谓善良风俗习惯之原则。再说,宣传手段未免毒了些!既害人又害己!
也许您会答辩:国外名牌香水的品牌更“毒”,像“鸦片”(opium)、像“毒药”(poison)为什么她们会通过商标登录?为什么红粉佳人都跃跃欲试?这只能说是东西方国度不同、风俗不同、政风不同吧。比如国外就允许裸泳、裸体日光浴,而在国内的话,有关单位会立即判定您’“妨害风化”或“违反善良习俗”的意思是一样的。
禁忌三:忌雷同近似
见不得人家好的情形好像是国人的通病。您取了三个字品牌,我就设法两个字与您一样,好混淆消费者。您叫“波蜜”我叫“×蜜”。您是“怡康”,我就叫“x康”:
,您是“七星”,那我变成“×星”。上述还是温文儒雅的雷同、类似手法。更可恶的是,有人干脆与您来个谐音(存着要打混大家一起混的心理)。像洗衣粉的几个品牌中的服务标章就“自律”得非常好。既能将自己彻底与他人相区隔,又能树立品牌独特风格。像“一匙灵”、“白兰”、“狮王”、“汰渍”、“活力”、“熊猫”等,彼此都有井水不犯河水之共识(品牌中没有任何一字近似或相同)!而vcd机品牌中,就很明显看出彼此过于雷同、近似。起码“xx王”、“x达”这两个品牌就很容易让消费者混淆。
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
