商标名称的选择不仅仅要考虑到名字好听、好记、符合企业文化、高端大气上档次、低调奢华有内涵,这些影响到传播力的因素之外,更要考虑到商标是否是具有显著性、独创性、近似性等专业的问题,因而是可以从以下几点出发的。
1、使用英文名称注册商标时最好不要起词语性的商标:
申请词语性的商标通过率是很低的,不但要看英文是否有近似的,还要看翻译过来的中文是否有近似情况。所以注册英文的商标名称,建议用无含义的字母组合,如早年就注册成功的“KFC”。
2、在使用中文名称注册商标的时侯也要避免常用字词:
中文名称要避免使用常见词语,或者行业内都会用的字。比如说:第9类电子通讯就有很多商标喜欢带“通”这个字;第5类医药类就有很多人喜欢带“堂”字;第43类是餐饮类则喜欢带“轩”、“居”、“阁”或者是“屋”,这些字眼在显著性上是显得非常弱的。所以建议起名的时侯要使用不常见的组合。如童装类的:
“蜗牛卡卡”,做日本料理的“富九内”,有行业特色的通过率也是很高的。3、起名的时侯最好不用无实质意义的虚词:
比如“之”、“斯”、“特”、“尔”、“乎”之类的虚词,因为这样的字是没有实质含义的,带了和没带,在审查规则里是一样的。比如说“春花”与“春之花”商标是肯定近似的,必然会驳回在后申请的商标,所以一点成功的可能性也没有。
4、正确认识公司名称和商标名称的不同:
不要认为营业执照下来了,商标名称就一定可以注册。营业执照是由当地工商局审批的,商标名称则是由国家商标局在全国范围内的商标库里检索的。所以,营业执照上的关键字并不一定能作为商标名称,更不表示一定可以注册。
5、非常重要的一点就是在商标名称避免与注册商标近似:
近似商标既可能损害在先商标权、也不具有显著性通过率是极低的。然而文字商标的近似一般需要结合音、形、义三个方面来考察。
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
