最近,沪教版二年级第二学期语文教材选文《打碗碗花》(作者李天芳)中“外婆”被改为“姥姥”一事,引发社会热议。
这也暴露了个长期受人关注的问题:人选教材的作品是否可以修改?修改的边界在哪里?作者的著作权尤其是修改权、获酬权等权利该如何得到尊重?下面就和企服快车一起来看看著作权法的相关内容。
与教科书有关权利有法可依
《著作权法》第二十三条规定,为实施九年制义务教育和国家教育规划而编写出版教科书,除作者事先声明不许使用的外,可以不经著作权人许可,在教科书中汇编已经发表的作品片段或者短小的文字作品、音乐作品或者单幅的美术作品、摄影作品,但应当按照规定支付报酬,指明作者姓名、作品名称,并且不得侵犯著作权人依照本法享有的其他权利。
除了遵守这一规定外,教科书编写出版单位还应同时履行三项义务:
第一,按照规定支付报酬,目前国家版权局和国家发展改革委颁布的《教科书法定许可使用作品支付报酬办法》规定的标准是文字作品每千字300元,且在教科书出版发行存续期间,每年向著作权人支付一次报酬。
而中国文字著作权协会是教科书选文稿
中国版权法治观察相转时的法建机称,围作者姓名,作品名称;第三、不得是作活事先谢谢不许使用的,不得选用 结游作技人依法享育的其他权利。
当然这里还有个大前提租行法定义务,即“行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权” 海产汇编作品。
其养作救由开编人享有但同时规定、汇编人应当 对于非者的修改权,按第四规定二十九条规定出版者“照本法有关规定使用他人作品的、不得、鱼侵犯作者的警名权、修改权、保护作品完整权和获得报酬的权利”而第三十四条规定则更明确,图书出版者可以对作品修改、副节前提是“经作者许可”当然,出版单位、文化公司编写出版教育部公布的“语文新课程标准”图书、同步训练、课外阅读、寒暑假作品等教辅类、汇编类图书不属于教科书,也就不能适用“法定许可”,在编写出版前,应当遵守“先授权后使用”的基本原则,必须获得作者或译者等著作权人的授权,并要协商和支付报酬,否则就要承担侵权赔偿的法律后果。
以上就是企服快车给大家整理的“著作权法之教科书修改的边界在哪儿”的相关内容,想要进行著作权专利申请、商标注册的用户,可以直接扫描下方二维码咨询我们。
中国大陆
美国
日本
韩国
新加坡
英国
德国
BVI
开曼
澳大利亚
加拿大
中国澳门
中国台湾
印度
法国
西班牙
意大利
马来西亚
泰国
荷兰
瑞士
阿联酋
沙特阿拉伯
以色列
新西兰
墨西哥
巴西
阿根廷
尼日利亚
南非
埃及
哥伦比亚
智利
秘鲁
乌拉圭
比利时
瑞典
芬兰
葡萄牙
加纳
肯尼亚
摩洛哥
斐济
萨摩亚
巴哈马
巴巴多斯
哥斯达黎加
毛里求斯
塞舌尔
百慕大
巴拿马
伯利兹
安圭拉
马绍尔
厄瓜多尔
记账报税
税务筹划
一般纳税人申请
小规模纳税人申请
进出口退税
离岸开户
商标注册
专利申请
著作权登记
公证认证
电商入驻
网站建设
VAT注册
ODI跨境投资备案
许可证办理
体系认证
企业信用
高新技术企业认定
